Semántica.

Según la Real Academia de la Lengua, la semántica trata del: "...Estudio del significado de los signos lingüísticos y de sus combinaciones, desde un punto de vista sincrónico o diacrónico" y, en base a ella, podemos conocer con exactitud el significado de las palabras que componen nuestra lengua. Algunos ejemplos de su uso podrían ser estos (tomados directamente del diccionario de la Real Academia de la Lengua):
  • Nazi: Perteneciente o relativo al nacionalsocialismo.
  • Nacionalsocialismo: Movimiento político y social del Tercer Reich alemán, de carácter pangermanista, fascista y antisemita.
  • Fascista: Excesivamente autoritario.
  • Pangermanista: Doctrina que proclama y procura la unión y predominio de todos los pueblos de origen germánico (quien dice germánicos dice españoles).
Como fácilmente se puede comprobar, el término "nazi" se podría aplicar, sin estirarlo demasiado, a aquellos que: son excesivamente autoritarios y proclaman y procuran la unión y predominio de colectivos con características similares. En cualquier caso, a todos aquellos que son aficionados a la escritura, además de saber qué quiere decir nazi,  también les vendrá muy bien conocer este otro concepto (tomado directamente del diccionario de la Real Academia de la Lengua):
  • Metáfora: Aplicación de una palabra o de una expresión a un objeto o a un concepto, al cual no denota literalmente, con el fin de sugerir una comparación (con otro objeto o concepto) y facilitar su comprensión. Alegoría en que unas palabras se toman en sentido recto y otras en sentido figurado.

Comentarios

Anónimo ha dicho que…
Gustavooooo!!!!!!!! que nunca he escrito en tu blog, no me hagas escribir que desmonto el chiringuito, con lo bien que me caes, no me salgas con estas historias. Que yo sea gilipollas no quiere decir que los demás lo sean y no sepan identificar el significado de nazi.
Cuidadín, cuidadín.....
Gustavo Medina ha dicho que…
Sólo una anotación a tu comentario... se te olvidó firmarlo....je,je,je,je
Saludos,
Anónimo ha dicho que…
Gustavo, disculpa, no lo firmé.
El otro era de coña, este es en serio.
Me parece MAL, MUY MAL, que uses esa palabra para referirte a cualquier persona, más cuando lo haces en referencia a personas que al fin y al cabo son tus compañeros ¿O tu también eres de los de "o conmigo o contra mí"?
Lo de la definición de "metáfora", vale...sólo que algunas palabras, aunque sea en forma de metáfora es una cabronada usarlas.
La próxima vez que comente tus artículos será para algo positivo, a no ser que me hagas hervir la sangre. Me has cabreado, espero que no vuelva a ocurrir.
Saludos, besos y abrazos...
Pere Antoni Gomis Tomás.
Desde la fantástica e inigualable isla de Mallorca.
Gustavo Medina ha dicho que…
Hola Pere,
Te doy la misma respuesta que he dado a otros que me han escrito diciendo cosas similares a la que tú me comentas. Tan despectivo es el término "autórtono", que usan unos, como el "Nazi-onal", que emplean otros... Yo no he acuñado ninguno ni tengo especial predilección por ellos... me he limitado a emplear la nomenclatura que está en la calle. Lo que realmente me parece una pena es que se estén quedando sólo con esa parte del comentario... porque la ideal del mismo era totalmente contraria. Es decir, mi idea era expresar la alegría que se siente al ver como nuestra Ley va lanzada hacia el Parlamento y por unanimidad. Les pediría que se quedaran con eso... simplemente.
Por cierto, aun no ha escrito ninguno para quejarse de lo de autórtono... a ver quien es el primero...je,je,je,je
Saludos y sigue escribiendo... que todos los comentarios son bienvenidos

P.D.: Yo no soy de los de conmigo o contra mi... si quieres confirmarlo, prueba a leerte el resto del blog y verás como alcanzan los de todas las tendencias.... ;)
Anónimo ha dicho que…
O.K. Gustavo, si la patente no es tuya, por esta vez te salvas de la quema. Una vez leídas tus explicaciones, leo el artículo con otros ojos, pero debes entender que al leer esa palabra se puede nublar la mente, más aun proviniendo de ti. Como puedes ver, en el primer comentario te digo que me caes bien, quizás por eso he comentado el artículo, porque temía un cambio para mal que no me gustaba y normalmente a las personas a las que aprecio les suelo decir las cosas que no me gustan, por si ellas mismas no se han percatado.
Sobre la ley, a pesar de haberla leído, no entro ni salgo, no estoy capacitado para hacer una crítica sobre ella, simplemente dar la enhorabuena a todos los que salgan beneficiados por esta ley, ojalá que sean todos los colombófilos canarios, el tiempo lo dirá.